sábado, junio 03, 2006

Un truco de cortesía

No he podido con algo. En Colombia alguien me ofrece una cerveza y yo digo: "Sí, gracias". Cuando efectivamente me la entregan, pues vuelvo a decir "Gracias".

Acá, pues hago la traducción al francés, "Voulez-vous une bierre?", "Oui, merci". Parece que es super mala educación. Me miran bastante raro. Hay que decir "Oui, s'il vous plaît". Luego, cuando la entregan, pues "Merci".

Les cuento a ver si ustedes con un poquito más de tiempo y preparación pueden preparar su mente.

Yo no he sido capaz. O es que soy solo yo el maleducado, también en Colombia?

No hay comentarios.:

Publicar un comentario