miércoles, marzo 28, 2007

El padrinazgo

Una vez que usted se convierte en residente permanente, puede hacer un proceso de padrinazgo (o apadrinamiento, también aceptado por la Real Academia), para concederle la residencia permanente a un familiar. En teoría, usted puede iniciar este proceso el mismo día en que llega a Canadá y se convierte en residente permanente.

Para entender a quien se considera un familiar, recomiendo leer las especificaciones propias del gobierno, en su página web.

Realmente el proceso es simple y las exigencias no son muchas.

El padrinazgo consiste fundamentalmente en un contrato entre usted y el gobierno canadiense, en el cual usted se compromete a dar total soporte financiero a la o las personas que piensa apadrinar, durante un tiempo determinado. Si usted va a apadrinar a una esposa o esposo, pues entonces tendrá que responder por él durante 3 años. Si se trata de un hijo, 10.

Para poder apadrinar, se exige fundamentalmente que usted resida en Canadá. No es posible apadrinar a nadie desde fuera de Canadá (una de las razones por las que yo regreso). La única excepción a esta regla se aplica a ciudadanos canadienses. De cualquier forma, cuando la persona apadrinada se convierta en residente permanente, el padrino deberá estar residiendo en Canadá.

Para evaluar su capacidad de apadrinamiento, por supuesto el gobierno canadiense revisará detalladamente sus finanzas y compromisos actuales.

Aquí hay un dato interesante. La evaluación financiera no se aplica en el caso en que usted quiera apadrinar a su esposo o esposa, a un hijo a cargo o a su esposo o esposa con un hijo a cargo, siempre y cuando los hijos mencionados a su vez no tengan hijos. Es decir, que usted no esté intentando apadrinar a sus nietos.

Ésta última parece una medida muy justa y consequente con la política general de estado de facilitar el reagrupamiento familiar.

Cuando el lugar de residencia es Québec, entonces uno debe también hacer un acuerdo con la provincia, de conformidad con los arreglos que ya Québec tiene con el gobierno federal.

Un dato clave es que usted no puede estar recibiendo ayuda del gobierno y que parte de su compromiso es que sus familiares no solicitarán este tipo de ayudas. Si las llegaren a pedir, usted entonces estará obligado a reembolsar todos los dineros que perciban. Fallar en estos compromisos lo inhabilitan para hacer nuevos padrinazgos en el futuro.

Usted puede conseguir todos los formularios en Internet o puede solicitar que se los envíen a su casa. El paquete de formularios está dividido en 2:

1. Los formularios para el padrino
2. Los formularios para el apadrinado

Los del grupo 1, por supuesto los llena usted como padrino. Los del grupo 2, los deben llenar las personas que se van a apadrinar y que están en el exterior. Este grupo de formularios es exactamente el mismo que se llena ante las embajadas cuando se solicita la residencia permanente para el proceso normal de inmigración, más un par de formularios que se concentran en tratar de demostrar si es verdad o no que la que usted dice que es su esposa en realidad sí lo es y que no es un matrimonio por conveniencia, por ejemplo.

El soporte de la veracidad en las relaciones incluye fotos de bodas, paseos, lunas de miel, cartas de ida y vuelta, etc.

Las personas en el exterior, empiezan por hacerse los exámenes médicos. Esta también es una buena noticia. No hay que esperar a la embajada ni comerse las uñas durante meses. El proceso empieza por ahí. El médico que practica el examen debe entregarle a sus familiares una copia de un formulario especial donde él consigna los datos del examinado, la fecha y la foto.

Las personas en el exterior le deben enviar a usted la copia del formato del médico, las fotos, los formularios firmados y los documentos de soporte: pasado judicial (en Colombia), copias de pasaportes, etc. Bastante similar al proceso de inmigración.

Usted debe juntar los papeles de sus familiares y los suyos propios y enviarlos a una oficina de inmigración que queda en Ontario. Es necesario traducir todo lo que no esté en inglés o francés. Yo recomiendo hacerlo con un traductor oficial en Canadá.

La oficina de Ontario se encargará de enviar comunicación a Québec, si es el caso, y la provincia entonces a su vez le enviará más formularios y documentos a proveer. De igual forma, es la oficina en Ontario quien directamente presenta la solicitud de inmigración a la embajada que corresponda a sus familiares.

Pareciera que en algún momento pueden citar a una entrevista a los familiares. En alguno otro, expedirán la visa para la inmigración.

A medida que avance mi proceso, les podré contar más detalles.

Cero comentarios sobre el helado de vainilla. No saben lo que se pierden.

viernes, marzo 16, 2007

Helado de vainilla (que no es un helado)

2 huevos
1 lata grande de leche condensada
1 lata pequeña de crema de leche (equivale a ½ lata grande, aprox.)
2 sobres de gelatina sin sabor
1 cucharadita de esencia de vainilla

Disuelva la gelatina sin sabor en un pocillo pequeño de agua fría.

Disuelva la leche condensada en una tasa grande de agua caliente.

Se separan las claras de las yemas. Las claras se baten a punto de nieve (significa que si se voltea el recipiente, la mezcla debe quedarse pegada al mismo, sin gotear).

Una vez logrado el punto de nieve, se agregan las yemas y se sigue batiendo.

Luego, se agrega en cantidades pequeñas la mezcla de la gelatina sin sabor y de la leche condensada. Un poco de una, un poco de la otra. Siempre batiendo.

Se toma un poco de la crema de leche y con ella se engrasa el molde donde se va a refrigerar el postre.

Se agrega el resto de la crema de leche a la mezcla y se sigue batiendo.

Al final, se agrega la cucharadita de esencia de vainilla y se bate otro tanto.

Se deposita la mezcla en el recipiente previamente engrasado y se pone en el refrigerador. NO en el congelador. NO es un helado, realmente.

Se debe esperar algunas horas. El postre debe tomar consistencia de flan. Se puede desmoldar sobre un plato pando y servir en porciones como de torta.

Esta es una receta vieja que mi mamá tenía en un cuaderno. La he preparado unas mil veces (ya la sé de memoria) y siempre es un éxito con quienes la comen. Cuando la preparen, y les guste, acuérdense de los pereiranos al Canadá.

miércoles, marzo 14, 2007

Encuesta

Tenemos un pequeño problema familiar y por eso necesito de la ayuda de ustedes.

Simplemente, contesten la encuesta (con un comentario o escribiendo a hernandezjd@gmail.com):

1. María Antonia

o

2. María Fernanda

Gracias

(algunas personas ya me han contestado con algunas otras sugerencias: María Camila, etc., etc. Sería una discusión muy larga. María Camila es la sobrina de mi esposa. María Alejandra, mi sobrina, Mariana mi otra sobrina, etc., etc.)

lunes, marzo 12, 2007

María Antonia

Es una nena. Acabamos de venir de la ecografía y todo está bien.

Un amigo mío va a decir que se me "chitió". Debe ser verdad.

Estoy feliz.

jueves, marzo 08, 2007

El Plan

Creo que este artículo sí podría ser de bastante utilidad para los que van llegando. Voy a tratar de esbozar aquí el plan que me he trazado para mi nuevo arribo al país grande.

Objetivo: Encontrar un trabajo en el área de sistemas en cualquier lugar de Québec en 6 meses o menos. (Por supuesto para su propio plan, cambie el área por la suya propia).

Según enseñan los cánones de búsqueda de empleo en Canadá, un 80% del mercado de puestos disponibles está escondido, es decir, nadie publica nada al respecto de ellos. El otro 20% es el mercado abierto, del cual uno encuentra anuncios. De acuerdo con esto, pues entonces uno debería dedicar el 80% de su tiempo el mercado escondido y el otro 20% al abierto.

1. Mercado Escondido (80%)

Las primeras estrategias sobre este mercado las quiero dirigir a acciones que resulten "multiplicadoras", es decir, que una sola acción me provea de varias oportunidades de empleo.

1.1. Multiplicadores

Empiezo por las gratuitas y que están diseñadas a ayudar a los inmigrantes:

1.1.1. Entidades gubernamentales y organismos de apoyo: Emploi Québec y otras.

Empresas que se dedican a buscar empleadores y candidatos a empleados:

1.1.2. Reclutadores: Grupo Lukas y APRIORI (los recuerdan?) y otros.

La siguiente estrategia tiene que ver con los planes promocionales que existen para que TODOS nos vayamos de Montréal y escojamos trabajar "en région" (no es un error la tilde, es francés).

1.1.3. Asistencia a rondas de empleo “en région”

Ésta es de las más importantes. Los cánones también dicen que en Canadá no se ve mal el "palancazo". Al contrario, es la mejor técnica para encontrar trabajo: Reseaux de contacts.

1.1.4. Red de contactos: Amigos colombianos, amigos canadienses, los amigos de estos amigos, las empresas donde trabajan los amigos y los amigos de los amigos. CVs pa' todos a la lata!

Seguimos con otro grupo de estrategias, dentro del mercado escondido, pero que no son multiplicadoras.

1.2. No multiplicadores

1.2.1. Visitas a empresas del sector. Volveré a Jean-Coutu, para preguntar exactamente qué pasó y para saber para qué soy bueno ahora. Visita a lista de empresas seleccionadas (que construí en el Club de Recherche d'Emploi). Empresas líderes multinacionales reconocidas también: Sun, IBM, Microsoft, Google.

Luego sí, el mercado abierto.

2. Mercado Abierto (20%)

Y empiezo por los más obvios y baratos de atacar:

2.1. Portales buscadores de empleo. La lista aquí. Ustedes se encargan de buscar las páginas:

emploiquebec
jobsetc
jobboom
monster
workopolis
hotjobs
craigslist
brainhunter
cncglobal
jobshark
gsigroup

Y finalmente,

2.2. Avisos de prensa. Pa' que no salga costoso, pues uno se limita a los gratuitos diarios y tal vez a la versión sabatina de La Presse que además de traer enormes cantidades de clasificados, traer trucos y consejos buenos.

Me salió todo un minicurso de Recherche d'Emploi. Sólo faltarían los consejos para hacer el CV. De pronto me animo algún día.

No. Mentiras. De una vez advierto que como mi dedicación en Canadá tiene que ver con el padrinazgo de mi familia y la búsqueda de empleo, no creo que el blog vaya a estar tan bien atendido como en otras épocas. Por ahí les regalaré trucos que vaya aprendiendo, para que sigan fieles.

Otra cosa será cuando tenga trabajo, algo de tiempo libre, poca plata y nada que hacer...

miércoles, marzo 07, 2007

Vuelo 963

El vuelo es el 963 saliendo de Bogotá a las 11.35 de la noche, el 5 de abril, jueves santo. Llega a Toronto el 6 de abril a las 6.35 am. Correspondance vers Montréal a las 8.00 am.

Sí. Adelanté mi viaje.

Decidimos mi esposa y yo que era mejor ir adelantando cosas en Canadá y en especial las referentes a encontrar un trabajo e iniciar los papeleos del padrinazgo. Otra decisión dura. Me toca de esta forma cancelar el viaje de mis hijas, que venían de España este verano, y cancelar mi presencia en el parto y primeros meses de mi nuevo bebé.

Si uno aprende a fuerza de golpes, me voy a volver genio.

Lo de las niñas es bastante difícil. El 26 de abril cumplo un año sin verlas y sólo si las condiciones económicas alcanzadas para el 2008 son las esperadas, si el padrinzago sale bien y Juana y el bebé han llegado para entonces, y si la mamá de las nenas se pone las pilas para sacarles la visa de turista, sólo entonces tengo alguna esperanza de verlas dentro de 15 meses.

Para mí se empieza a convertir en olvidarlas un poquito. Será un mecanismo de la mente similar a los analgésicos naturales?

Varios datos del proceso hasta ahora:

OIM no ayuda a los re-inmigrantes. Ya no somos inmigrantes y nos toca defendernos por nuestra cuenta.

Cuando viajen, siempre pregunten por el valor del tiquete de ida y vuelta. Resulta que en este caso, con Air Canada, me ahorro como medio millón de pesos por comprar el tiquete de ida y vuelta, aunque sólo use el de ida. No es increible?

Como quiero estructurar mi estrategia de re-ingreso, apenas la tenga clara, se las cuento. Puede ser una guía o me puede servir para que alguien me muestre si ando equivocado en alguna idea.

Hasta esa, entonces.

domingo, marzo 04, 2007

Inquietudes

Bueno. Como dijo alguien... no estaba muerto... andaba de parranda. El blog, claro.

Me alegra que aún haya lectores asiduos. Supongo que se lo debemos en gran parte a Harold quien ha estado juicioso y nos ha regalado algunos datos realmente interesantes sobre Calgary, la vida en Montréal e incluso sobre el trabajo en Québec.

Mucha gente preguntó sobre mis razones para regresar a Colombia y mucha otra sobre mis razones para volver a Canadá.

Siempre dije que habían sido razones personales y familiares. Regresé a Colombia a tratar de reorganizar mi vida, luego de la separación y divorcio de mi anterior esposa y de que ella se fuera a vivir con mis hijas a España. Ese no fue un momento fácil y siento que necesitaba reiniciar, estar cerca de mi familia y de mis amigos.

Ahora, regreso a Canadá. Estoy nuevamente casado y quisera reintentar en Canadá. También había regresado a Colombia buscando nuevas oportunidades de negocio y medios de subsistencia. Eso no ha salido tan bien como esperaba, aunque sí resultó en la oportunidad para estudiar nuevas tecnologías de desarrollo de software (mi dominio).

Mi viaje a Canadá, por ahora, es solo. Voy a intentar un proceso de padrinazgo para mi nueva esposa. Ese proceso sólo lo puede hacer un residente que esté viviendo en Canadá. Me va a significar una separación de aroximadamente un año, si todo sale bien. Espero poder contarles detalles a este respecto.

Lo mejor de mi viaje es que tengo muchos amigos en Montréal, Sherbrooke y Trois Rivières. Y cada vez se van más.

Mis expectativas tienen que ver con encontrar un empleo en mi dominio y pienso dedicar el 100% de mi tiempo a esa tarea. Creo que Montréal es la última opción. Voy a mirar hacia las regiones y en especial me llama la atención Gatineau, por la opción de encontrar trabajo en francés y en inglés (Gatineau queda al otro lado de un río, en la frontera con Ontario y con Ottawa).

No olviden que quienes tengan dudas particulares, las pueden dirigir a hernandezjd@gmail.com

Hasta la próxima.